Musica. A. Paoletti
Testo: classe 4° Kulleġġ S.Benedittu Sc. Prim Filippu Zammit - QRENDI (MALTA)
Ins. Coord. Antoinette Galea
Traduzione
Jien se nilbes ta’ maskarat, Mi vesto in maschera
U se mmur sal-Karnival, e vado incontro al carnevale
Jum ta’ ferħ għalina t-tfal, Giorno di gioia per noi bambini
Jum ta’ briju u xalar. Giorno di brio e divertimentoPrinjolata u Perlini, Prinjolata* e confetti,
Karrijiet ikkuluriti, Carri colorati,
Iż-żeffiena bil-kostumi, Ballerini in costume,
banda ddoqq noti allegrużi Banda che suona allegri motiviShana veste un gran lenzuolo
Vuole fare il fantasma del poggiolo
Philip stringe l’arco in mano
Per sembrare un vero e grande capo indianoGonna lunga per Seforina
Una splendida e magica fatina
Che con Justin fa un balletto
E non bada al suo vestito da follettoJien se nilbes ta’ maskarat, Mi vesto in maschera
U se mmur sal-Karnival, e vado incontro al carnevale
Jum ta’ ferħ għalina t-tfal, Giorno di gioia per noi bambini
Jum ta’ briju u xalar. Giorno di brio e divertimento
Prinjolata u Perlini, Prinjolata* e confetti,
Karrijiet ikkuluriti, Carri colorati,
Iż-żeffiena bil-kostumi, Ballerini in costume,
banda ddoqq noti allegrużi Banda che suona allegri motiviBatte forte sul tamburo
Little brandon conosciuto come “il duro”
Gli rispondon col fischietto
Tutti i bimbi col vestito da micettoForte il gruppo che fa il circo
Con Gianluca John Marì e il grande Mirko!
Ma fra tutti spicca Natàn
… sembra proprio sembra proprio SandokanJien se nilbes ta’ maskarat, Mi vesto in maschera
U se mmur sal-Karnival, e vado incontro al carnevale
Jum ta’ ferħ għalina t-tfal, Giorno di gioia per noi bambini
Jum ta’ briju u xalar. Giorno di brio e divertimento
Prinjolata u Perlini, Prinjolata* e confetti,
Karrijiet ikkuluriti, Carri colorati,
Iż-żeffiena bil-kostumi, Ballerini in costume,
banda ddoqq noti allegrużi Banda che suona allegri motivi
* Prinjolata – sono tipici dolci di carnevale